

dr Daniel Butyter
Tłumacz języka ukraińskiego
Szukasz rzetelnego tłumacza języka ukraińskiego? Oferuję kompleksowe usługi tłumaczeniowe – pisemne, ustne, przysięgłe i specjalistyczne – na terenie Wrocławia i całej Polski. Precyzja, terminowość i pełna zgodność z obowiązującymi przepisami to podstawa mojej pracy.
O mnie
Usługi – Tłumacz języka ukraińskiego
Kompleksowa oferta - Tłumacz ukraińskiego
1. Tłumaczenia z ukraińskiego na polski
Jako doświadczony tłumacz z ukraińskiego na polski, wykonuję przekłady dokumentów urzędowych, prywatnych oraz technicznych. W ramach usługi oferuję m.in. tłumaczenia aktów urodzenia, dyplomów, zaświadczeń, pism procesowych czy dokumentów pracowniczych.
Każde tłumaczenie ukraińskiego na polski realizuję zgodnie z obowiązującymi normami, zapewniając precyzyjny przekład z uwzględnieniem terminologii branżowej.
2. Tłumaczenia z polskiego na ukraiński
Jeśli potrzebujesz tłumaczenia na język ukraiński, możesz liczyć na moją wiedzę i doświadczenie. Oferuję przekłady dokumentów dla osób prywatnych, firm oraz instytucji.
Jako tłumacz polsko ukraiński wykonuję tłumaczenia m.in. dla celów urzędowych, rekrutacyjnych, edukacyjnych czy biznesowych, zawsze z dbałością o jakość językową i zgodność z oryginałem.
3. Tłumaczenia przysięgłe
Wykonuję tłumaczenia przysięgłe, które są wymagane przez sądy, urzędy i inne instytucje publiczne. Posiadam uprawnienia tłumacza przysięgłego, co pozwala mi poświadczać dokumenty urzędowe, akty stanu cywilnego, dyplomy, pełnomocnictwa czy umowy.
Jeśli szukasz profesjonalnego tłumacza przysięgłego ukraińskiego we Wrocławiu, zapraszam do kontaktu. W razie potrzeby oferuję także tłumaczenia ekspresowe.4. Tłumaczenia ustne
W ramach współpracy oferuję również tłumaczenia ustne – zarówno konsekutywne, jak i symultaniczne.
Jako tłumacz ukraińskiego we Wrocławiu uczestniczę w rozprawach sądowych, czynnościach notarialnych, spotkaniach biznesowych, konferencjach i egzaminach. Dostosowuję formę i styl tłumaczenia do charakteru wydarzenia.
5. Tłumaczenia specjalistyczne
Wykonuję również specjalistyczne tłumaczenia w zakresie terminologii technicznej, medycznej, finansowej, prawnej oraz informatycznej. Każde zlecenie poprzedzam szczegółową analizą, aby zapewnić najwyższą precyzję i zgodność merytoryczną.
Zaufali mi
















FAQ
Nie trzeba się umawiać, można od razu przyjść do biura 203 ul. Świętego Mikołaja 8/11
Oczywiście, tłumaczenia można zlecić zdalnie – wystarczy przesłać dokumenty skanem lub zdjęciem. W tłumaczeniu będzie adnotacja, że przetłumaczono zgodnie z tekstem niesygnowanym. Gotowe tłumaczenie może być odesłane kurierem lub pocztą.
Najczęściej tłumaczę akty stanu cywilnego, dyplomy, świadectwa, pełnomocnictwa, umowy oraz dokumenty wymagane w postępowaniach administracyjnych.
Tak, wykonuję tłumaczenia przeznaczone do urzędów, sądów, konsulatów oraz innych instytucji państwowych.
Tak, oferuję tryb ekspresowy w ciągu 1/2 dni – w zależności od rodzaju dokumentu możliwa jest realizacja nawet w tym samym dniu.
Oczywiście. Wszystkie dokumenty traktuję jako poufne i nie są one udostępniane osobom trzecim.
Tak, można odebrać gotowe tłumaczenie w biurze 203 we Wrocławiu przy ul. Świętego Mikołaja 8/11.
Istnieje możliwość dojazdu lub realizacji tłumaczenia ustnego w formie online.